Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Rusa - İnterneti sadece eğlence ve yeni yüzleri tanımak...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaRusa

Kategorio Esprimo - Taga vivo

Titolo
İnterneti sadece eğlence ve yeni yüzleri tanımak...
Teksto
Submetigx per sucukekmek
Font-lingvo: Turka

İnterneti sadece eğlence ve yeni yüzleri tanımak için kullanıyorum.Herhangi bir başka amacım yok.Sen ne yönde kullanıyorsun?Bir de sadece sabah erken saatte görüyorum seni.Rusya ile Türkiye arasındaki saat farkı nedir ki?İlgi alanların nedir?
Rimarkoj pri la traduko
doğal yonde bir çeviri lutfen....

Titolo
Я использую интернет
Traduko
Rusa

Tradukita per Sevdalinka
Cel-lingvo: Rusa

Я использую интернет только как развлечение и для того, чтобы узнавать новых людей. Каких-то других целей у меня нет. А ты для чего используешь? Кстати, я вижу тебя только в ранние утренние часы. А какая разница во времени между Россией и Турцией? Чем ты интересуешься?
Laste validigita aŭ redaktita de RainnSaw - 17 Marto 2009 22:43