Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



12Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - Leva meu coração...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielskiFrancuskiTureckiJęzyk perski

Kategoria Poezja

Tytuł
Leva meu coração...
Tekst
Wprowadzone przez betisl@hotmail.com
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Para onde quer que vás...
Leva meu coração!
Abriga nosso sonho de amor
por um momento...
Um momento não é tudo, eu sei,
mas é único!
Farei o mesmo quando pedires
se eu precisar partir...
E de noite, meu amado,
amarra teu coração ao meu...
Uwagi na temat tłumaczenia
"abriga"= guarda, cuida com carinho
"único"= diferente de todos os outros, especial!
"partir"= ir embora, ser obrigado a sair
"amarra"= prende, une, liga fortemente

Tytuł
Take my heart...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Sweet Dreams
Język docelowy: Angielski

Wherever you go...
Take my heart!
Protect our love dream
for a while...
A moment is not everything, I know,
but it's unique!
I'll do the same when you ask
if I ever need to leave...
And at night, my beloved,
Tie your heart to mine...
Uwagi na temat tłumaczenia
Take my heart (with you)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 14 Maj 2009 14:48