Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Norweski-Grecki - Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NorweskiAngielskiPortugalskiFrancuskiGrecki

Kategoria List / Email

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en...
Tekst
Wprowadzone przez Roseiinha
Język źródłowy: Norweski

Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en kjempeflott helger og uker ogsa. stor nuss til deg
Uwagi na temat tłumaczenia
In correct Norwegian (edited by Porfyhr) :
"Jeg savner deg også, og har tenkt mye på deg, har en kjempeflott helg og uke og. Stor kysse til deg "

Tytuł
Σε λαχταρώ
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez User10
Język docelowy: Grecki

Κι εγώ σε λαχταρώ και σε σκέφτομαι πολύ.Περνάω ένα υπέροχο σαββατοκύριακο και μια θαυμάσια εβδομάδα.Αγκαλιές και φιλιά
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez User10 - 10 Październik 2009 20:08