Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 노르웨이어-그리스어 - Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 노르웨이어영어포르투갈어프랑스어그리스어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en...
본문
Roseiinha에 의해서 게시됨
원문 언어: 노르웨이어

Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en kjempeflott helger og uker ogsa. stor nuss til deg
이 번역물에 관한 주의사항
In correct Norwegian (edited by Porfyhr) :
"Jeg savner deg også, og har tenkt mye på deg, har en kjempeflott helg og uke og. Stor kysse til deg "

제목
Σε λαχταρώ
번역
그리스어

User10에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

Κι εγώ σε λαχταρώ και σε σκέφτομαι πολύ.Περνάω ένα υπέροχο σαββατοκύριακο και μια θαυμάσια εβδομάδα.Αγκαλιές και φιλιά
User10에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 10일 20:08