Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Rosyjski - ¡¡Eyyyyyy!! ¡Feliz cumpleaños, ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
¡¡Eyyyyyy!! ¡Feliz cumpleaños, ...
Tekst
Wprowadzone przez
smaidiit
Język źródłowy: Hiszpański
¡¡Eyyyyyy!! ¡Feliz cumpleaños, cariño!
¡Muchos besos, guapa!
Tytuł
С Днем РождениÑ!
Tłumaczenie
Rosyjski
Tłumaczone przez
Sunnybebek
Język docelowy: Rosyjski
ÐÑÑÑÑÑй!!! С Днем РождениÑ, дорогаÑ!
Крепко целую тебÑ, краÑавица!
Uwagi na temat tłumaczenia
Muchos besos - доÑловно: много поцелуев
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Siberia
- 23 Lipiec 2010 04:21
Ostatni Post
Autor
Post
22 Lipiec 2010 04:40
Siberia
Liczba postów: 611
Привет, Sunny!
Мне проÑитÑÑ "Крепко целую
тебÑ
, краÑавица" или ТыÑÑча (миллион и Ñ‚.д.) поцелуев??
22 Lipiec 2010 21:47
Sunnybebek
Liczba postów: 758
Ок, Ñ‰Ð°Ñ Ð¸Ñправлю!