Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Angielski - Esperienza di un anno (tra il 2005 e il 2006)...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAngielski

Kategoria Komputery/ Internet

Tytuł
Esperienza di un anno (tra il 2005 e il 2006)...
Tekst
Wprowadzone przez mtbfrigo
Język źródłowy: Włoski

Esperienza di un anno (tra il 2005 e il 2006) come focal-point impiegato
nell’organizzare il lavoro di tecnici hardware operanti sul territorio Triveneto per
l’assistenza tecnica del cliente Poste Italiane. Durante questa esperienza ho
acquisito una buona autonomia organizzativa e decisionale, ho sviluppato la
capacità di relazionarmi direttamente con il cliente mediante tecniche di base di
project management e migliorato le mie doti di problem solving.

Tytuł
Work experience
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Angielski

One-year experience (between 2005 and 2006) as a focal-point employee, organizing the work of the hardware technicians operating on the territory Triveneto for the technical assistance to the Italian Post Office customer. During this experience I acquired a good organizational and decision-making autonomy, I developed the ability to relate directly with the customer through the basic techniques of project management and improved my skills in problem solving.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 19 Maj 2011 13:40





Ostatni Post

Autor
Post

18 Maj 2011 17:47

_Brilliant_
Liczba postów: 22
Triveneto's territory