Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Arabski-Francuski - ولو انتي مكاعد تخليني Ø§Ø´ÙˆÙØ¬ واعزمج على طلعه
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
ولو انتي مكاعد تخليني Ø§Ø´ÙˆÙØ¬ واعزمج على طلعه
Tekst
Wprowadzone przez
Francky5591
Język źródłowy: Arabski
ولو انتي مكاعد تخليني Ø§Ø´ÙˆÙØ¬ واعزمج على طلعه
Tytuł
si tu me permettais de te voir et t'inviter à une sortie
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
tessanas
Język docelowy: Francuski
si tu me permettais de te voir et t'inviter à une sortie
Uwagi na temat tłumaczenia
( ou bien que tu voulais sortir avec moi)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 16 Styczeń 2012 23:40
Ostatni Post
Autor
Post
27 Październik 2011 11:18
Belhassen
Liczba postów: 105
Bonjour Francky,
Il s'agit ici d'un texte en arabe dialectal probablement pratiqué dans les pays du golfe.
Je ne connais pas la signification exacte du mot طلعه, tel que utilisé par les gens du golfe.
27 Październik 2011 16:57
Francky5591
Liczba postów: 12396
Merci Belhassen!
J'avais ajouté le français comme langue cible en pensant à toi. à part "
طلعه
", peux-tu me donner une idée du contenu
merci!
27 Październik 2011 17:37
Belhassen
Liczba postów: 105
Donne moi l'occasion de te voir et de t'inviter pour un(e) طلعه