Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Francuski - L'avenir nous tourmente, le passé nous retient.
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Literatura - Kultura
Tytuł
L'avenir nous tourmente, le passé nous retient.
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
persephone the nightmare
Język źródłowy: Francuski
"L'avenir nous tourmente, le passé nous retient. C'est pour ça que le présent nous échappe..."
Uwagi na temat tłumaczenia
Citation de Gustave Flaubert (d'où les guillemets)
Ostatnio edytowany przez
Francky5591
- 9 Luty 2012 14:40
Ostatni Post
Autor
Post
8 Luty 2012 11:17
alexfatt
Liczba postów: 1538
"le passe" -> "le pass
é
"?