Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Angielski - Bonjour nous gardons un excellent souvenir de...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielski

Kategoria List / Email - Rekreacja / Podróż

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Bonjour nous gardons un excellent souvenir de...
Tekst
Wprowadzone przez tewap
Język źródłowy: Francuski

Bonjour
nous gardons un excellent souvenir de notre voyage avec toi! Comme promis, nous t'envoyons quelques photos de ce voyage. en esperant avoir à nouveau de tes nouvelles,
On t'embrasse
Amitiés
Uwagi na temat tłumaczenia
Nous sommes partis en Mongolie avec un chauffeur et une cuisinière mongole qui ne parlent ni francais ni anglais...

Tytuł
Hello We keep an excellent memory about.....
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez steffy 1
Język docelowy: Angielski

Hello
We have excellent memories of our trip with you!
As promised, we are sending you some pictures of this trip.
Hope to hear from you again.
Hugs,
Yours.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 20 Wrzesień 2013 10:52





Ostatni Post

Autor
Post

20 Wrzesień 2013 08:19

Kai Tachikawa1
Liczba postów: 11
As promised, we are sending you some photos from the trip and hoping to hear from you again.

20 Wrzesień 2013 12:58

steffy 1
Liczba postów: 24
Comme promis, nous t'envoyons quelques photos de ce voyage.
Comme promis, nous t'envoyons quelques photos du voyage et espérons avoir encore de tes nouvelles.