Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-英語 - Bonjour nous gardons un excellent souvenir de...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 楽しみ / 旅行

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Bonjour nous gardons un excellent souvenir de...
テキスト
tewap様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Bonjour
nous gardons un excellent souvenir de notre voyage avec toi! Comme promis, nous t'envoyons quelques photos de ce voyage. en esperant avoir à nouveau de tes nouvelles,
On t'embrasse
Amitiés
翻訳についてのコメント
Nous sommes partis en Mongolie avec un chauffeur et une cuisinière mongole qui ne parlent ni francais ni anglais...

タイトル
Hello We keep an excellent memory about.....
翻訳
英語

steffy 1様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hello
We have excellent memories of our trip with you!
As promised, we are sending you some pictures of this trip.
Hope to hear from you again.
Hugs,
Yours.
最終承認・編集者 Lein - 2013年 9月 20日 10:52





最新記事

投稿者
投稿1

2013年 9月 20日 08:19

Kai Tachikawa1
投稿数: 11
As promised, we are sending you some photos from the trip and hoping to hear from you again.

2013年 9月 20日 12:58

steffy 1
投稿数: 24
Comme promis, nous t'envoyons quelques photos de ce voyage.
Comme promis, nous t'envoyons quelques photos du voyage et espérons avoir encore de tes nouvelles.