Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Englanti - Bonjour nous gardons un excellent souvenir de...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirje / Sähköposti - Virkistys / Matkailu
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Bonjour nous gardons un excellent souvenir de...
Teksti
Lähettäjä
tewap
Alkuperäinen kieli: Ranska
Bonjour
nous gardons un excellent souvenir de notre voyage avec toi! Comme promis, nous t'envoyons quelques photos de ce voyage. en esperant avoir à nouveau de tes nouvelles,
On t'embrasse
Amitiés
Huomioita käännöksestä
Nous sommes partis en Mongolie avec un chauffeur et une cuisinière mongole qui ne parlent ni francais ni anglais...
Otsikko
Hello We keep an excellent memory about.....
Käännös
Englanti
Kääntäjä
steffy 1
Kohdekieli: Englanti
Hello
We have excellent memories of our trip with you!
As promised, we are sending you some pictures of this trip.
Hope to hear from you again.
Hugs,
Yours.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Lein
- 20 Syyskuu 2013 10:52
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
20 Syyskuu 2013 08:19
Kai Tachikawa1
Viestien lukumäärä: 11
As promised, we are sending you some photos from the trip and hoping to hear from you again.
20 Syyskuu 2013 12:58
steffy 1
Viestien lukumäärä: 24
Comme promis, nous t'envoyons quelques photos de ce voyage.
Comme promis, nous t'envoyons quelques photos du voyage et espérons avoir encore de tes nouvelles.