Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Holenderski-Rosyjski - Voor Nick

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HolenderskiRosyjski

Kategoria List / Email

Tytuł
Voor Nick
Tekst
Wprowadzone przez Shu
Język źródłowy: Holenderski

Ik hou van jou zoals een bloem van zonlicht en water houdt. Jij maakt me compleet en daarvoor ben ik je dankbaar. Jou oneindige geduld geeft me kracht niet langer meer bang te zijn. Geen zee te diep, geen afstand te ver zelfs onze taal zal mij niet tegenhouden. Je bent mijn ridder, ik ben jou prinses en binnekort zullen we samen zijn.

Sylvia

Tytuł
Обращение
Tłumaczenie
Rosyjski

Tłumaczone przez Мишикк
Język docelowy: Rosyjski

Я люблю тебя, как цветок любит солнечный свет и воду. Ты делаешь меня полной (завершенной), и за это я тебе признательна. Твоё нескончаемое терпение даёт мне силу больше не бояться. Нет глубоких морей, расстояние – это не расстояние. И наш языковой барьер меня не остановит. Ты мой принц, я твоя принцесса, и скоро мы будем вместе.
Сильвия
Uwagi na temat tłumaczenia
Нет глубоких морей, расстояние – это не расстояние. --- это афоризм, так что частичный перевод
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Melissenta - 27 Sierpień 2007 09:05