Tłumaczenie - Hiszpański-Duński - Te quiero mucho toda viaObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Hiszpański
Te quiero mucho toda via. Mi corazon, te amo!!!! Sueno de verte! UN BESAZO | Uwagi na temat tłumaczenia | i har fÃ¥et dette fra min kæreste. Jeg vil ikke spørge hvad det betyder men vil gerne forstÃ¥ sÃ¥ jeg kan give hende et svar/hentydning desangÃ¥ende. Jeg kan selvfølgelig ikke spansk.... |
|
| Jeg elsker dig stadig meget | TłumaczenieDuński Tłumaczone przez sismo | Język docelowy: Duński
Jeg elsker dig stadig meget Min skat, jeg elsker dig!!!! Jeg længes efter at se dig! ET STORT KYS | Uwagi na temat tłumaczenia | "Mi corazon" betyder egentlig "Mit hjerte". "Te quiero" og "Te amo" betyder begge "Jeg elsker dig" - men "Te quiero" er mere dagligdagstale end "Te amo", som er mere romantisk. "Te quiero" betyder egentlig "Jeg ønsker dig" og bruges mest mellem kærester. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Anita_Luciano - 23 Listopad 2007 21:50
|