Umseting - Spanskt-Danskt - Te quiero mucho toda viaNúverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Spanskt
Te quiero mucho toda via. Mi corazon, te amo!!!! Sueno de verte! UN BESAZO | Viðmerking um umsetingina | i har fÃ¥et dette fra min kæreste. Jeg vil ikke spørge hvad det betyder men vil gerne forstÃ¥ sÃ¥ jeg kan give hende et svar/hentydning desangÃ¥ende. Jeg kan selvfølgelig ikke spansk.... |
|
| Jeg elsker dig stadig meget | UmsetingDanskt Umsett av sismo | Ynskt mál: Danskt
Jeg elsker dig stadig meget Min skat, jeg elsker dig!!!! Jeg længes efter at se dig! ET STORT KYS | Viðmerking um umsetingina | "Mi corazon" betyder egentlig "Mit hjerte". "Te quiero" og "Te amo" betyder begge "Jeg elsker dig" - men "Te quiero" er mere dagligdagstale end "Te amo", som er mere romantisk. "Te quiero" betyder egentlig "Jeg ønsker dig" og bruges mest mellem kærester. |
|
|