Tradução - Turco-Português - kanka dedim baÄŸrıma bastım oda sahtekar çıktıEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Pensamentos  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | kanka dedim baÄŸrıma bastım oda sahtekar çıktı | | Língua de origem: Turco
kanka dedim bağrıma bastım oda sahtekar çıktı |
|
| Eu considerei-o como um irmão... | | Língua alvo: Português
Eu considerei-o como um irmão e recebi-o de braços abertos, mas ele revelou-se um vigarista. | | Tradução realizada com base na ponte cedida pela Smy. |
|
Última validação ou edição por Sweet Dreams - 28 Janeiro 2008 18:26
|