Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Португальська - kanka dedim baÄŸrıma bastım oda sahtekar çıktı

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаПортугальська

Категорія Думки

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
kanka dedim bağrıma bastım oda sahtekar çıktı
Текст
Публікацію зроблено mssv67
Мова оригіналу: Турецька

kanka dedim bağrıma bastım oda sahtekar çıktı

Заголовок
Eu considerei-o como um irmão...
Переклад
Португальська

Переклад зроблено Sweet Dreams
Мова, якою перекладати: Португальська

Eu considerei-o como um irmão e recebi-o de braços abertos, mas ele revelou-se um vigarista.
Пояснення стосовно перекладу
Tradução realizada com base na ponte cedida pela Smy.
Затверджено Sweet Dreams - 28 Січня 2008 18:26