Tradução - Sérvio-Inglês - moram da zovem zenu cimameEstado actual Tradução
Categoria Discurso | moram da zovem zenu cimame | | Língua de origem: Sérvio
moram da zovem zenu cimame |
|
| I have to call my wife. She is calling me on the phone. | | Língua alvo: Inglês
I have to call my wife. She is calling me on the phone. | | "zenu" is literally translated as "woman". But probably "wife" is what they meant. |
|
Última validação ou edição por lilian canale - 28 Agosto 2008 16:00
Última Mensagem | | | | | 3 Agosto 2008 16:36 | | | Hi BORIME4KA
The English looks fine
I've set a poll
Bises
Tantine | | | 3 Agosto 2008 23:50 | | lakilNúmero de mensagens: 249 | "She is calling me on the phone." - I am not sure where you got this sentence from as I can not see it anywhere in the original text...??? | | | 4 Agosto 2008 15:42 | | | Hi lakil
Thanks for your comments, I thought there were a few too many words in the English version but, as I don't speak any Serbian I could not be that sure.
I think that BORIME4KA may have written two alternative transations in the translation field.
Hi BORIME4KA
If you have several alternatives for a translation, you must post only ONE of the alternatives in the translation field and the other alternatives in the "remarks about the translation" box. Could you edit your text, so as to leave just one translation in the translation field, otherwise I will have to consider your translation as erroneous and reject it.
Bises
Tantine
Bises | | | 4 Agosto 2008 20:27 | | lakilNúmero de mensagens: 249 | That sentence is not an alternative at all. It has completely different meaning. | | | 15 Agosto 2008 00:59 | | | | | | 20 Agosto 2008 23:10 | | | i have to call my wife cimame |
|
|