Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Сръбски-Английски - moram da zovem zenu cimame

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: СръбскиАнглийскиФренскиАрабски

Категория Реч

Заглавие
moram da zovem zenu cimame
Текст
Предоставено от sorab
Език, от който се превежда: Сръбски

moram da zovem zenu cimame

Заглавие
I have to call my wife. She is calling me on the phone.
Превод
Английски

Преведено от BORIME4KA
Желан език: Английски

I have to call my wife. She is calling me on the phone.
Забележки за превода
"zenu" is literally translated as "woman". But probably "wife" is what they meant.
За последен път се одобри от lilian canale - 28 Август 2008 16:00





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Август 2008 16:36

Tantine
Общо мнения: 2747
Hi BORIME4KA

The English looks fine

I've set a poll

Bises
Tantine

3 Август 2008 23:50

lakil
Общо мнения: 249
"She is calling me on the phone." - I am not sure where you got this sentence from as I can not see it anywhere in the original text...???

4 Август 2008 15:42

Tantine
Общо мнения: 2747
Hi lakil

Thanks for your comments, I thought there were a few too many words in the English version but, as I don't speak any Serbian I could not be that sure.

I think that BORIME4KA may have written two alternative transations in the translation field.

Hi BORIME4KA

If you have several alternatives for a translation, you must post only ONE of the alternatives in the translation field and the other alternatives in the "remarks about the translation" box. Could you edit your text, so as to leave just one translation in the translation field, otherwise I will have to consider your translation as erroneous and reject it.

Bises
Tantine

Bises

4 Август 2008 20:27

lakil
Общо мнения: 249
That sentence is not an alternative at all. It has completely different meaning.

15 Август 2008 00:59

Cinderella
Общо мнения: 773
cima me is not calling.

20 Август 2008 23:10

luca822
Общо мнения: 2
i have to call my wife cimame