Tradução - Grego-Inglês - θελω να ξεÏεις οτι σ'αγαπώ πολυ και οτι θÎλω να...Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Carta / Email - Amor / Amizade | θελω να ξεÏεις οτι σ'αγαπώ πολυ και οτι θÎλω να... | | Língua de origem: Grego
θελω να ξεÏεις οτι σ'αγαπώ πολυ και οτι θÎλω να είσαι μαζί μου για πάντα. |
|
| I want you to know that I love you very much and I want to ... | | Língua alvo: Inglês
I want you to know that I love you very much and I want to be with you forever. |
|
Última validação ou edição por lilian canale - 6 Dezembro 2008 01:10
Última Mensagem | | | | | 2 Dezembro 2008 11:56 | | | ...i love you very much... | | | 2 Dezembro 2008 12:21 | | | I missed the "πολÏ" for a sec. thanks | | | 2 Dezembro 2008 18:21 | | xristiNúmero de mensagens: 217 | I want you to know that I love you very much (or: a lot) and that I want you to be with me forever. |
|
|