Tradução - Grego-Inglês - θελω να ξεÏεις οτι σ'αγαπώ πολυ και οτι θÎλω να...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Grego](../images/lang/btnflag_gr.gif) ![Inglês](../images/flag_en.gif)
Categoria Carta / Email - Amor / Amizade | θελω να ξεÏεις οτι σ'αγαπώ πολυ και οτι θÎλω να... | | Idioma de origem: Grego
θελω να ξεÏεις οτι σ'αγαπώ πολυ και οτι θÎλω να είσαι μαζί μου για πάντα. |
|
| I want you to know that I love you very much and I want to ... | | Idioma alvo: Inglês
I want you to know that I love you very much and I want to be with you forever. |
|
Último validado ou editado por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 6 Dezembro 2008 01:10
Últimas Mensagens | | | | | 2 Dezembro 2008 11:56 | | | ...i love you very much... | | | 2 Dezembro 2008 12:21 | | | I missed the "πολÏ" for a sec. thanks ![](../images/emo/grin.png) | | | 2 Dezembro 2008 18:21 | | ![](../images/profile1.gif) xristiNúmero de Mensagens: 217 | I want you to know that I love you very much (or: a lot) and that I want you to be with me forever. |
|
|