Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Inglese - θελω να ξερεις οτι σ'αγαπώ πολυ και οτι θέλω να...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoInglese

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
θελω να ξερεις οτι σ'αγαπώ πολυ και οτι θέλω να...
Testo
Aggiunto da tzina
Lingua originale: Greco

θελω να ξερεις οτι σ'αγαπώ πολυ και οτι θέλω να είσαι μαζί μου για πάντα.

Titolo
I want you to know that I love you very much and I want to ...
Traduzione
Inglese

Tradotto da alfredo1990
Lingua di destinazione: Inglese

I want you to know that I love you very much and I want to be with you forever.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 6 Dicembre 2008 01:10





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Dicembre 2008 11:56

reggina
Numero di messaggi: 302
...i love you very much...

2 Dicembre 2008 12:21

alfredo1990
Numero di messaggi: 46
I missed the "πολύ" for a sec. thanks

2 Dicembre 2008 18:21

xristi
Numero di messaggi: 217
I want you to know that I love you very much (or: a lot) and that I want you to be with me forever.