Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Sueco - C'è il silenzio prima della ...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Vida diária
Título
C'è il silenzio prima della ...
Texto
Enviado por
HELEN77
Língua de origem: Italiano
C'è il silenzio prima della tempesta
Notas sobre a tradução
inghilterra
Título
Där är tystnad före stormen
Tradução
Sueco
Traduzido por
lilian canale
Língua alvo: Sueco
Där är tystnad före stormen.
Notas sobre a tradução
Alt: "Tystnaden före stormen", "Lugnet före stormen".
Última validação ou edição por
pias
- 21 Maio 2009 10:17
Última Mensagem
Autor
Mensagem
19 Maio 2009 22:03
pias
Número de mensagens: 8114
Lilian,
jag korr. "Det finns .." --> "Där är ..."