Traducerea - Italiană-Suedeză - C'è il silenzio prima della ...Status actual Traducerea
Categorie Viaţa cotidiană | C'è il silenzio prima della ... | | Limba sursă: Italiană
C'è il silenzio prima della tempesta | Observaţii despre traducere | |
|
| Där är tystnad före stormen | | Limba ţintă: Suedeză
Där är tystnad före stormen.
| Observaţii despre traducere | Alt: "Tystnaden före stormen", "Lugnet före stormen". |
|
Validat sau editat ultima dată de către pias - 21 Mai 2009 10:17
Ultimele mesaje | | | | | 19 Mai 2009 22:03 | | piasNumărul mesajelor scrise: 8114 | Lilian,
jag korr. "Det finns .." --> "Där är ..." |
|
|