Übersetzung - Italienisch-Schwedisch - C'è il silenzio prima della ...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Tägliches Leben | C'è il silenzio prima della ... | | Herkunftssprache: Italienisch
C'è il silenzio prima della tempesta | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
| Där är tystnad före stormen | | Zielsprache: Schwedisch
Där är tystnad före stormen.
| Bemerkungen zur Übersetzung | Alt: "Tystnaden före stormen", "Lugnet före stormen". |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pias - 21 Mai 2009 10:17
Letzte Beiträge | | | | | 19 Mai 2009 22:03 | | piasAnzahl der Beiträge: 8113 | Lilian,
jag korr. "Det finns .." --> "Där är ..." |
|
|