Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - S. C.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
S. C.
Texto
Enviado por mojezlo1
Língua de origem: Turco

S. C. falan fıstık boş bunlar..elmalı bacardi var mı yok mu.
okan ve cengizde gelir bi derbi maçı izleriz ..silvija ve christianada gelsin ama.
tamamdır ölee yapalım artık.
Notas sobre a tradução
Please translate me on US english !

female name abbrev.

Título
S.C., etc. are nothing
Tradução
Inglês

Traduzido por ToprakA
Língua alvo: Inglês

S.C., etc. are nothing. Do you or don't you have Bacardi with apple? Okan and Cengiz could also come and we'll watch a derby match. But Silvija and Christiana should come too. OK, let's do it like this.
Notas sobre a tradução
Whew! These colloquial speeches are tough to translate...

- By "bacardi with apple" I think the original text is referring to "Bacardi® Big Apple rum"?

- I was not quite sure what "derbi maçı" refers to. If it is not soccer, then perhaps using the word "game" rather than "match" may be more appropriate.

Ahmet Toprak
Última validação ou edição por Chantal - 16 Julho 2009 13:23