Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - S. C.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
S. C.
Texto
Propuesto por mojezlo1
Idioma de origen: Turco

S. C. falan fıstık boş bunlar..elmalı bacardi var mı yok mu.
okan ve cengizde gelir bi derbi maçı izleriz ..silvija ve christianada gelsin ama.
tamamdır ölee yapalım artık.
Nota acerca de la traducción
Please translate me on US english !

female name abbrev.

Título
S.C., etc. are nothing
Traducción
Inglés

Traducido por ToprakA
Idioma de destino: Inglés

S.C., etc. are nothing. Do you or don't you have Bacardi with apple? Okan and Cengiz could also come and we'll watch a derby match. But Silvija and Christiana should come too. OK, let's do it like this.
Nota acerca de la traducción
Whew! These colloquial speeches are tough to translate...

- By "bacardi with apple" I think the original text is referring to "Bacardi® Big Apple rum"?

- I was not quite sure what "derbi maçı" refers to. If it is not soccer, then perhaps using the word "game" rather than "match" may be more appropriate.

Ahmet Toprak
Última validación o corrección por Chantal - 16 Julio 2009 13:23