Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Francês - cuéntame otra vez

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholFrancês

Categoria Escrita livre

Título
cuéntame otra vez
Texto
Enviado por kpp
Língua de origem: Espanhol

cuéntame otra vez aquella historia de los caballitos de mar...
que encuentran a su pareja, y desde ese momento no se separan de ella ni un sólo segundo de su vida... y cuando uno de los dos muere, el otro, de pena, se deja morir.
Notas sobre a tradução
no sé si existe una expresión en francés que sea un sólo segundo de su vida, no quiero una traducción literal, si en francés sonase mejor un instante que un segundo,no importa cambiarlo.

se deja morir: hace todo lo posible para morir, no come etc

Título
L'histoire des hippocampes
Tradução
Francês

Traduzido por Iserb
Língua alvo: Francês

Raconte-moi une fois encore l'histoire de ces hippocampes... eux qui rencontrent leur partenaire, et à compter de cet instant ne s'en séparent plus jamais de leur vie, pas même une seconde...et lorsque l'un des deux meurt, l'autre se laisse mourir, accablé par la peine.
Notas sobre a tradução
Littéralement : Raconte-moi encore une fois cette histoire des hippocampes... qui rencontrent leur partenaire, et à partir de ce moment là ne s'en séparent plus pas même une seule seconde de leur vie...et lorsque l'un des deux meurt, l'autre, de peine, se laisse mourir.
Última validação ou edição por Francky5591 - 8 Setembro 2009 23:00