Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-צרפתית - cuéntame otra vez

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתצרפתית

קטגוריה כתיבה חופשית

שם
cuéntame otra vez
טקסט
נשלח על ידי kpp
שפת המקור: ספרדית

cuéntame otra vez aquella historia de los caballitos de mar...
que encuentran a su pareja, y desde ese momento no se separan de ella ni un sólo segundo de su vida... y cuando uno de los dos muere, el otro, de pena, se deja morir.
הערות לגבי התרגום
no sé si existe una expresión en francés que sea un sólo segundo de su vida, no quiero una traducción literal, si en francés sonase mejor un instante que un segundo,no importa cambiarlo.

se deja morir: hace todo lo posible para morir, no come etc

שם
L'histoire des hippocampes
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי Iserb
שפת המטרה: צרפתית

Raconte-moi une fois encore l'histoire de ces hippocampes... eux qui rencontrent leur partenaire, et à compter de cet instant ne s'en séparent plus jamais de leur vie, pas même une seconde...et lorsque l'un des deux meurt, l'autre se laisse mourir, accablé par la peine.
הערות לגבי התרגום
Littéralement : Raconte-moi encore une fois cette histoire des hippocampes... qui rencontrent leur partenaire, et à partir de ce moment là ne s'en séparent plus pas même une seule seconde de leur vie...et lorsque l'un des deux meurt, l'autre, de peine, se laisse mourir.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 8 ספטמבר 2009 23:00