Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Inglês - Extrañarte

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholFrancêsInglêsÁrabe

Categoria Poesia

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Extrañarte
Texto
Enviado por Francky5591
Língua de origem: Espanhol

Extrañarte es igual,
a los silencios de una canción
si no están no hay lugar para respirar.
Es una suerte que estemos lejos
es una suerte que exista este amor
Si estuvieras acá
no te vería en el sol.
Notas sobre a tradução
Canción de Leon Gieco- cantautor argentino

Título
Missing you...
Tradução
Inglês

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Inglês

Missing you is like
the rests of a song
without them there's no time for breathing.
It's a good thing being apart
It's a good thing this love exists
If you were here
I wouldn't see you in the sun
Última validação ou edição por Francky5591 - 25 Janeiro 2010 14:45





Última Mensagem

Autor
Mensagem

25 Janeiro 2010 12:29

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Hehe! ! (Even faster than Google translator)!

25 Janeiro 2010 12:38

lilian canale
Número de mensagens: 14972