Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Inglese - Extrañarte

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloFranceseIngleseArabo

Categoria Poesia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Extrañarte
Testo
Aggiunto da Francky5591
Lingua originale: Spagnolo

Extrañarte es igual,
a los silencios de una canción
si no están no hay lugar para respirar.
Es una suerte que estemos lejos
es una suerte que exista este amor
Si estuvieras acá
no te vería en el sol.
Note sulla traduzione
Canción de Leon Gieco- cantautor argentino

Titolo
Missing you...
Traduzione
Inglese

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Inglese

Missing you is like
the rests of a song
without them there's no time for breathing.
It's a good thing being apart
It's a good thing this love exists
If you were here
I wouldn't see you in the sun
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 25 Gennaio 2010 14:45





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Gennaio 2010 12:29

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Hehe! ! (Even faster than Google translator)!

25 Gennaio 2010 12:38

lilian canale
Numero di messaggi: 14972