Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



30Tradução - Árabe-Alemão - ↓ الفشل ↓

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ÁrabeInglêsFrancêsItalianoAlemãoEspanholPortuguêsChinês simplificadoHolandêsTurcoEsperantoRussoUcranianoBósnioAlbanêsCoreanoRomenoIndonésioAzeri

Categoria Palavra - Educação

Título
↓ الفشل ↓
Texto
Enviado por marhaban
Língua de origem: Árabe

↓الفشل يعلّم النّجاح↑
Notas sobre a tradução
<

Título
↓ Das Versagen ↓
Tradução
Alemão

Traduzido por marhaban
Língua alvo: Alemão

↓ Das Versagen lehrt Erfolg ↓
Notas sobre a tradução
Das ist die wörtliche Übersetzung. Es gibt ein deutsches Sprichwort, das dasseblbe bedeutet: "Aus Schaden wird man klug"
---
That's the literal translation. There's a German proverb meaning the same: "Aus Schaden wird man klug"
Última validação ou edição por Francky5591 - 20 Dezembro 2010 00:22





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Novembro 2006 11:49

Gecko
Número de mensagens: 1
Das Versagen.
I don't know any arabic. But "Versagen" definitely needs the article "das".

26 Novembro 2006 14:39

Rumo
Número de mensagens: 220
Thank you very much, it's corrected. (I've also added a comment.)