Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Alemão - un chat qui se balançait renifla son poil et se...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Discurso
Título
un chat qui se balançait renifla son poil et se...
Texto
Enviado por
jfrodriguezba
Língua de origem: Francês
un chat qui se balançait renifla son poil et se dit : Je pue !
Título
Eine Katze die zögerte würde ihr eigenes Fell schnuppern und ...
Tradução
Alemão
Traduzido por
kafetzou
Língua alvo: Alemão
Eine Katze die zögerte würde ihr eigenes Fell schnuppern und sagen: "Ich stinke!"
Última validação ou edição por
frajofu
- 7 Dezembro 2006 06:29
Última Mensagem
Autor
Mensagem
10 Dezembro 2006 08:07
kafetzou
Número de mensagens: 7963
Vielleicht sollte es "die sich schaukelte" anstatt "die zögerte" sein.