Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Немски - un chat qui se balançait renifla son poil et se...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Реч
Заглавие
un chat qui se balançait renifla son poil et se...
Текст
Предоставено от
jfrodriguezba
Език, от който се превежда: Френски
un chat qui se balançait renifla son poil et se dit : Je pue !
Заглавие
Eine Katze die zögerte würde ihr eigenes Fell schnuppern und ...
Превод
Немски
Преведено от
kafetzou
Желан език: Немски
Eine Katze die zögerte würde ihr eigenes Fell schnuppern und sagen: "Ich stinke!"
За последен път се одобри от
frajofu
- 7 Декември 2006 06:29
Последно мнение
Автор
Мнение
10 Декември 2006 08:07
kafetzou
Общо мнения: 7963
Vielleicht sollte es "die sich schaukelte" anstatt "die zögerte" sein.