Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Alemany - un chat qui se balançait renifla son poil et se...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Discurs
Títol
un chat qui se balançait renifla son poil et se...
Text
Enviat per
jfrodriguezba
Idioma orígen: Francès
un chat qui se balançait renifla son poil et se dit : Je pue !
Títol
Eine Katze die zögerte würde ihr eigenes Fell schnuppern und ...
Traducció
Alemany
Traduït per
kafetzou
Idioma destí: Alemany
Eine Katze die zögerte würde ihr eigenes Fell schnuppern und sagen: "Ich stinke!"
Darrera validació o edició per
frajofu
- 7 Desembre 2006 06:29
Darrer missatge
Autor
Missatge
10 Desembre 2006 08:07
kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Vielleicht sollte es "die sich schaukelte" anstatt "die zögerte" sein.