Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Russo - Однако холм, где была в 1 в. до н. э. соружена...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RussoInglês

Categoria Expressão - Ciência

Título
Однако холм, где была в 1 в. до н. э. соружена...
Texto a ser traduzido
Enviado por sausryqua
Língua de origem: Russo

Однако холм, где была в 1 в. до н. э. соружена крепость, был заселен уже в УI в. до н. э., как об этом пишет сам археолог Г. К. Шамба. Следовательно, название *(А)blyrakhu*, если его толковать как "пожарища холм" представляет собой более позднюю, вторичную интерпретацию древнего названия этого места. Оно дано во фрагменте надписи. Надпись на диалекте садзов может быть интерпретирована не только как "горения склон", но и как "божественный склон". В убыхском основа *üa* имеет также значение *"bog"*. Не исключено, что на холме было некогда святилище *(nyhoa)*, впоследствии забытое, ибо садзы оказались из этих мест оттесненными к западу. Дальнейшие раскопки покажут насколько правомерно это предположение.
Нижнв-Эшерская находка говорит о процессе дальнейшего развития письма. Она подтверждает, что ашуйекое письмо было здесь не только ста-родавним, но и многоплеменным явлением местной культуры.
Notas sobre a tradução
Please do not translate words between * *
12 Fevereiro 2007 14:35