Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Rusă - Однако холм, где была в 1 в. до н. э. соружена...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăEngleză

Categorie Expresie - Ştiinţă

Titlu
Однако холм, где была в 1 в. до н. э. соружена...
Text de tradus
Înscris de sausryqua
Limba sursă: Rusă

Однако холм, где была в 1 в. до н. э. соружена крепость, был заселен уже в УI в. до н. э., как об этом пишет сам археолог Г. К. Шамба. Следовательно, название *(А)blyrakhu*, если его толковать как "пожарища холм" представляет собой более позднюю, вторичную интерпретацию древнего названия этого места. Оно дано во фрагменте надписи. Надпись на диалекте садзов может быть интерпретирована не только как "горения склон", но и как "божественный склон". В убыхском основа *üa* имеет также значение *"bog"*. Не исключено, что на холме было некогда святилище *(nyhoa)*, впоследствии забытое, ибо садзы оказались из этих мест оттесненными к западу. Дальнейшие раскопки покажут насколько правомерно это предположение.
Нижнв-Эшерская находка говорит о процессе дальнейшего развития письма. Она подтверждает, что ашуйекое письмо было здесь не только ста-родавним, но и многоплеменным явлением местной культуры.
Observaţii despre traducere
Please do not translate words between * *
12 Februarie 2007 14:35