Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sérvio-Sérvio - Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo,...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Ficção / História
Título
Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo,...
Texto
Enviado por
Megan011
Língua de origem: Sérvio Traduzido por
Megan011
Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo, nego momentima koji nam oduzmu dah.
Título
Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo,...
Tradução
Sérvio
Traduzido por
Megan011
Língua alvo: Sérvio
Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo, nego momentima koji nam oduzmu dah.
28 Setembro 2007 11:39
Última Mensagem
Autor
Mensagem
16 Novembro 2007 13:48
Roller-Coaster
Número de mensagens: 930
Bridge:
Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away.
CC:
elmota
marhaban
overkiller
21 Novembro 2007 11:02
marhaban
Número de mensagens: 279
••
CHOUKRAN شــكـــرا THANKS
Roller-Coaster
for the bridge from serbian into english