Tradução - Sueco-Polaco - och mÃ¥nga kyssar till dig min vackra.Estado actual Tradução
Categoria Discurso - Amor / Amizade | och mÃ¥nga kyssar till dig min vackra. | | Língua de origem: Sueco
och många kyssar till dig min vackra. |
|
| Dużo caÅ‚usów dla Ciebie moja Å›liczna | | Língua alvo: Polaco
i dużo całusów dla Ciebie moja śliczna. | | można to też przetłumaczyć tak (zależy od sytuacji oczywiście :) : no i ślę całusy do Ciebie ślicznotko/moja piękna etc. Ale główne przesłanie (całusy? :P) chyba zakukałeś, neh'? :P |
|
Última validação ou edição por bonta - 19 Outubro 2007 11:17
|