Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Eslovaco - Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase - Amor / Amizade
Título
Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...
Texto
Enviado por
PHILIP74
Idioma de origem: Italiano
Ti mando un fiume di abbracci, un mare di coccole, un oceano di baci e un salvagente altrimenti affoghi dal bene che ti voglio!
Título
Mám ťa rád
Tradução
Eslovaco
Traduzido por
Martinka
Idioma alvo: Eslovaco
Posielam ti rieku objatÃ, more láskania, oceán bozkov a záchranné koleso inak sa utopÃÅ¡ v tom ako Å¥a mám rád
Último validado ou editado por
Cisa
- 6 Maio 2008 21:58