Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Slovacă - Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăFrancezăSpaniolăAlbanezăSlovacă

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...
Text
Înscris de PHILIP74
Limba sursă: Italiană

Ti mando un fiume di abbracci, un mare di coccole, un oceano di baci e un salvagente altrimenti affoghi dal bene che ti voglio!

Titlu
Mám ťa rád
Traducerea
Slovacă

Tradus de Martinka
Limba ţintă: Slovacă

Posielam ti rieku objatí, more láskania, oceán bozkov a záchranné koleso inak sa utopíš v tom ako ťa mám rád
Validat sau editat ultima dată de către Cisa - 6 Mai 2008 21:58