Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Slowakisch - Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischFranzösischSpanischAlbanischSlowakisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...
Text
Übermittelt von PHILIP74
Herkunftssprache: Italienisch

Ti mando un fiume di abbracci, un mare di coccole, un oceano di baci e un salvagente altrimenti affoghi dal bene che ti voglio!

Titel
Mám ťa rád
Übersetzung
Slowakisch

Übersetzt von Martinka
Zielsprache: Slowakisch

Posielam ti rieku objatí, more láskania, oceán bozkov a záchranné koleso inak sa utopíš v tom ako ťa mám rád
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Cisa - 6 Mai 2008 21:58