Translation - Italian-Slovak - Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...Current status Translation
Category Sentence - Love / Friendship | Ti mando un fiume di abbracci, un mare di... | | Source language: Italian
Ti mando un fiume di abbracci, un mare di coccole, un oceano di baci e un salvagente altrimenti affoghi dal bene che ti voglio! |
|
| | | Target language: Slovak
Posielam ti rieku objatÃ, more láskania, oceán bozkov a záchranné koleso inak sa utopÃÅ¡ v tom ako Å¥a mám rád |
|
Last validated or edited by Cisa - 6 May 2008 21:58
|