Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - sizin de bildiginiz gibi ben oraya konusmacı...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Título
sizin de bildiginiz gibi ben oraya konusmacı...
Texto
Enviado por franko
Idioma de origem: Turco

sizin de bildiginiz gibi ben oraya konusmacı olarak katıldım. Konusmacılardan hotel parası alınmadıgını ogrendim. Otel rezervasyonumu Kapadas turizm ile yaptım. Ben onlara odeme yapacaktım benim yerime siz onlara odeme yapabilir misiniz fatura kestiklerinde. Ayrıca kapadostan emine hanım ile gorusebilirsiniz.
detayları asagıda bilginize sunulmustur.

Título
as you know
Tradução
Inglês

Traduzido por serba
Idioma alvo: Inglês

As you know I have joined there as a lecturer and I have learnt that they do not charge the lecturer for the hotel staying. I made my hotel reservation through Kapadas Tourism Agency. I was to make the payment. Could you make the payment for me when they send the bill. You can also talk to Ms Emine from Kapados. Some details which need your attention are given below.
Último validado ou editado por lilian canale - 1 Novembro 2008 20:16





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

30 Outubro 2008 00:50

merdogan
Número de Mensagens: 3769

Could you make the payment for me when they made out an invoice?