Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - sizin de bildiginiz gibi ben oraya konusmacı...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Titel
sizin de bildiginiz gibi ben oraya konusmacı...
Tekst
Opgestuurd door franko
Uitgangs-taal: Turks

sizin de bildiginiz gibi ben oraya konusmacı olarak katıldım. Konusmacılardan hotel parası alınmadıgını ogrendim. Otel rezervasyonumu Kapadas turizm ile yaptım. Ben onlara odeme yapacaktım benim yerime siz onlara odeme yapabilir misiniz fatura kestiklerinde. Ayrıca kapadostan emine hanım ile gorusebilirsiniz.
detayları asagıda bilginize sunulmustur.

Titel
as you know
Vertaling
Engels

Vertaald door serba
Doel-taal: Engels

As you know I have joined there as a lecturer and I have learnt that they do not charge the lecturer for the hotel staying. I made my hotel reservation through Kapadas Tourism Agency. I was to make the payment. Could you make the payment for me when they send the bill. You can also talk to Ms Emine from Kapados. Some details which need your attention are given below.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 1 november 2008 20:16





Laatste bericht

Auteur
Bericht

30 oktober 2008 00:50

merdogan
Aantal berichten: 3769

Could you make the payment for me when they made out an invoice?