Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - sizin de bildiginiz gibi ben oraya konusmacı...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Titre
sizin de bildiginiz gibi ben oraya konusmacı...
Texte
Proposé par franko
Langue de départ: Turc

sizin de bildiginiz gibi ben oraya konusmacı olarak katıldım. Konusmacılardan hotel parası alınmadıgını ogrendim. Otel rezervasyonumu Kapadas turizm ile yaptım. Ben onlara odeme yapacaktım benim yerime siz onlara odeme yapabilir misiniz fatura kestiklerinde. Ayrıca kapadostan emine hanım ile gorusebilirsiniz.
detayları asagıda bilginize sunulmustur.

Titre
as you know
Traduction
Anglais

Traduit par serba
Langue d'arrivée: Anglais

As you know I have joined there as a lecturer and I have learnt that they do not charge the lecturer for the hotel staying. I made my hotel reservation through Kapadas Tourism Agency. I was to make the payment. Could you make the payment for me when they send the bill. You can also talk to Ms Emine from Kapados. Some details which need your attention are given below.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 1 Novembre 2008 20:16





Derniers messages

Auteur
Message

30 Octobre 2008 00:50

merdogan
Nombre de messages: 3769

Could you make the payment for me when they made out an invoice?