Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Grego - По-добре да си обичал и да са те наранили ,от...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : BúlgaroChinês simplificadoGrego

Categoria Pensamentos

Título
По-добре да си обичал и да са те наранили ,от...
Texto
Enviado por ElicaSt
Idioma de origem: Búlgaro

По-добре да си обичал и да са те наранили от колкото никога да не си обичал

Título
Καλύτερα να αγάπησες και να πληγώθηκες, παρά...
Tradução
Grego

Traduzido por galka
Idioma alvo: Grego

Καλύτερα να αγάπησες και να πληγώθηκες, παρά να μην αγάπησες ποτέ σου!
Último validado ou editado por Mideia - 14 Julho 2009 16:35