Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Búlgaro - unutamam,unutamam seni ben kalbimin her kosesinde...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
unutamam,unutamam seni ben kalbimin her kosesinde...
Texto
Enviado por
pisanata87
Idioma de origem: Turco
unutamam,unutamam seni ben kalbimin her kosesinde yerin var birakipta gitme beni ellere senden baska sevecegim kimim var
Título
не мога да те забравÑ...
Tradução
Búlgaro
Traduzido por
FIGEN KIRCI
Idioma alvo: Búlgaro
не мога, не мога да те забравÑ, ти Ñи във вÑÑко кътче на Ñърцето ми, не Ñи заминавай оÑтавÑйки ме в чужди ръце, оÑвен теб, нÑмам (Ñи) никого, когото да обичам.
Notas sobre a tradução
буквално, текÑÑ‚ÑŠÑ‚ започва Ñ 'не мога да забравÑ, не мога да те забравÑ...'. това повторение Ñмених Ñ 'не мога, не мога да те забравÑ..'.
Último validado ou editado por
ViaLuminosa
- 26 Abril 2009 07:09