Tradução - Bósnio-Sueco - ti si ruzanEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Idioma de origem: Bósnio
ti si ruzan |
|
| | | Idioma alvo: Sueco
Du är otäck |
|
Último validado ou editado por pias - 18 Setembro 2009 17:55
Últimas Mensagens | | | | | 16 Setembro 2009 14:51 | | | my proposition:
ti si ruzan = du är ötack | | | 16 Setembro 2009 15:40 | | piasNúmero de Mensagens: 8113 | You are nasty (?)
In that case "Du är otäck!" | | | 16 Setembro 2009 15:50 | | | | | | 16 Setembro 2009 15:54 | | piasNúmero de Mensagens: 8113 | Ok, I've to set a poll... since I don't understand the source language. |
|
|