Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Sueco - I wish you a lovely evening
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
I wish you a lovely evening
Texto
Enviado por
Dottie_
Idioma de origem: Inglês Traduzido por
User10
I wish you a lovely evening, have fun miss...
Oh...you are a sweetheart, a very beautiful baby...
Notas sobre a tradução
Sweetheart-literally:sweet soul (an adorable person)
Título
Jag önskar dig ...
Tradução
Sueco
Traduzido por
lilian canale
Idioma alvo: Sueco
Jag önskar dig en underbar kväll, ha kul fröken...
Åh...du är en älskling, en mycket vacker baby...
Último validado ou editado por
pias
- 22 Dezembro 2009 13:43
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
22 Dezembro 2009 13:31
pias
Número de Mensagens: 8114
Du har missat att översätta "miss" (fröken, tjejen), annars ser det bra ut
22 Dezembro 2009 13:37
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Oops!
Thanks