Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Dinamarquês - Jeg elsker dig min kæreste!
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Jeg elsker dig min kæreste!
Texto a ser traduzido
Enviado por
McMorfitz
Idioma de origem: Dinamarquês
Jeg elsker dig min kæreste!
Notas sobre a tradução
Kæresten er en dreng..
13 Fevereiro 2011 19:01
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
13 Fevereiro 2011 19:24
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Hi Ernst!
Wasn't this text already translated
here
Or is it different enough to be accepted to translation?
In doubt I've just set this request in stand-by, but if this is different, please feel free to release this translation request.
Thanks!
CC:
Bamsa
13 Fevereiro 2011 19:59
Bamsa
Número de Mensagens: 1524
Hi Franck
It is almost the same, the only difference is "kæreste" which means "boyfriend" or "girlfriend" At the remarks, the requester wrote "the boyfriend is a male"
So "Jeg elsker dig, min kæreste" means "I love you, my boyfriend"
13 Fevereiro 2011 23:18
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Oh? That's slightly different then, so maybe could you release and translate it?
CC:
Bamsa